Freitag, 24. Dezember 2010

Titicaca See

Im Doerfchen Copacabana (nicht zu verwechseln mit dem beruehmten Strand in Rio) am Titicaca See liessen wir uns fuer einige Tage nieder, um unsere Salmonellen zu bekaempfen und auszuruhen. Nachdem uns der Vater der Apothekerin zuerst ein Antibiotika gegen Parasiten allgemein verkauft hatte, konsultierten wir Dr. Google, der uns mitteilte, dass dies nicht gegen unsere Bakterien hilft. Die Apothekerstochter ueberreichte uns dann das geeignete Medi, uebrigens ohne jedes Rezept und fuer 30 Rappen das Stueck. Mittlerweile sind die Kaefer k.o. und unsere Baeuche erholen sich langsam. Ein Besuch der Isla del Sol, dem Mythos nach die Geburtsstaette der Inkas, war also bedenkenlos moeglich. Wir genossen traumhafte Blicke ueber den stahlblauen See und bestaunten die Ueberreste der Inkaruinen. Der Ort heisst nicht umsonst Sonneninsel: beide Schneges kamen am Abend mit glueweinrotem Koepfchen zurueck.

In the little town of Copacabana (not to be confused with the famous beach in Rio) we rested for a few days to cure our Salmonella Infection. After the drogists father sold us wrong antibiotica against parasites in general, we consulted Dr Google to find out that this medicine doesnt help against our type of bacteria. The drogists daughter gave us the right pills, by the way without any prescription and at a cost of 30 Rappen per piece. Now our bugs are killed and our stomacs are recovering slowly. A visit to the Isla del Sol, the birthplace of the Incas, was possible without any worries. We enjoyed great views over the blue water and gazed at the remains of some Inca ruins. The place isnt just called the Sun Island: we both returned with a head as red as Rudolphs nose.











Paperblog